یکصد و شصت و دومین برنامه‌ی رادیویی این‌جا مونترال، عصر یک‌شنبه با تهیه و اجرای مهدی مرعشی

 

این برنامه با شعری به نام «روایت برف» و بخشی از رمان «یک روزِ ایوان دنیسوویچ»، نوشته‌ی الکساندر سولژنیتسین با ترجمه‌ی رضا فرخفال به‌روز می‌شود.

الکساندر سولژنیتسین در سال 1918 به دنیا آمد. در جنگ جهانی دوم به عنوان افسر توپخانه در ارتش اتحاد جماهیر شوروی خدمت کرد و به خاطر خدماتش، مدال افتخار دریافت کرد اما در سال ۱۹۴۵ میلادی به دلیل نوشتن نامه‌ای در انتقاد از جوزف استالین مورد غضب قرار گرفت و هشت سال زندانی شد. او پس از گذراندن هشت سال در گولاگ‌های استالین به قزاقستان تبعید شد. نوبل ادبیات در سال 1970 به او رسید، در سال 1974 از شوروی اخراج شد و تا زمانی که گورباچف تابعیت روسیه را به او بازگرداند در تبعید ماند. او در سال 2008 درگذشت.

از او کارهای زیادی به فارسی ترجمه شده از جمله رمان‌ «مجمع‌الجزایر گولاگ» و همین رمان «یک روز ایوان دنیسوویچ» که رضا فرخفال نویسنده، منتقد و مترجم ادبی معاصر آن را به فارسی برگردانده، رمانی که یک روزِ ایوان دنیسوویچ شوخوف را در زندان استالین روایت می‌کند.

پیروز باشید

دربارهٔ marashi

Writer, نویسنده
این نوشته در Uncategorized ارسال شده. این نوشته را نشانه‌گذاری کنید.

نظر شما در مورد این نوشته چیست؟

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی یکی از نمادها کلیک کنید:

نماد WordPress.com

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

درحال اتصال به %s